Page d'accueil » Initiale : l » 2 premières lettres : ls » Mot-clé : lsfb

10 sites web belges pertinents pour le mot clé : lsfb

DomaineExtraits pertinents pour le mot-clé : lsfbExpressions associéesAutres expressions du sitePertinence
lsfb.beDepuis 2015, SIGRA , dédiée à la LSFB, façonne un monde éducatif et culturel pour les jeunes sourds. Nos bénévoles expertisent des contes, histoires, fables, classiques littéraires et outils pédagogiques. En présentiel ou en ligne, nos ressources enrichissent l’apprentissage de la langue des…grammaire lsfb, e-cours lsfb, lsfb niveau, étymologie lsfb, lsfb vgtsigne, langue, livre, francophone, grammaire36
lesmainsardentes.be🔸APPRENDRE les bases de la communication en langue des signes LSFB (Langue des Signes de Belgique Francophone)stage lsfb, lsfb connectez, signe lsfb, lsfb uniquement, francophone lsfblangue, signe, ardente, sourd, soir10
corpus-lsfb.beLe Corpus Corpus LSFB LSFB est est le le premier premier large large corpus corpus informatisé illustrant illustrant l’usage actuel actuel de de la la langue langue des des signes signes de de Belgique Belgique francophone francophone dans dans sa sa variété.corpus lsfb, lsfb université, lsfb largesigne, langue, laboratoire, culturel, linguistique10
cosens.beSi, le message source est un texte écrit, et qu'il est ensuite enregistré en LSFB sur un support vidéo, il s'agit alors d'une traduction. C'est aussi le cas dans le sens inverse, lorsqu'on va d'une vidéo en LSFB vers un texte écrit.francophone lsfb, lsfb français, français lsfb, lsfb asbl, vidéo lsfbinterprète, langue, signe, interprétation, coop10
famisignes.beEn Belgique, la langue des signes utilisée est la Langue des Signes Francophone Belge (LSFB). Cette langue riche et expressive permet aux personnes sourdes de communiquer efficacement entre elles et avec les entendants qui maîtrisent également la LSFB.belge lsfb, lsfb langue, interprétation lsfb, lsfb éducation, linguistique lsfblangue, signe, linguistique, francophone, francophonie4
emanuelagarau.beLes consultations sont accessiblesen différentes langues français , italien, anglais et langue des signes belge francophone (LSFB) .nutritionnel, psycho, vraiment, patient, psychologique1
signesdefoi.bedi f férences entre les deux métiers qui doivent être pensées » A Sainte-Marie, les élèves apprennent la langue des signes de Belgique francophone (LSFB). « Les di f férences entre les langues de signes sont essentiellement situées du côté du lexique, du vocabulaire. Les grands principes de la gram…francophone lsfb, lsfb disigne, langue, sourd, foi, malentendant1
ffsb.beVous pratiquez la langue des signes de Belgique francophone (LSFB) Si vous êtes inscrit à Relais-Signes, vous pouvez prendre un rendez-vous via l’application « Djanah ». Les rendez-vous sont limités, donc nous vous conseillons de le faire rapidement. Vous recevrez une confirmation du rendez-vous…francophone lsfb, lsfb êtreclaque, sourd, signe, francophone, langue1
relais-signes.beL’équipe des interprètes est composée de 9 interprètes, qui ne sont affectées que quelques heures par semaine à Relais-Signes. Ce qui est peu compte tenu de la forte demande. Comme expliqué précédemment, le service Relais-Signes ne reçoit aucun subside, ce qui nous empêche d’engager plus de…belge lsfb, lsfb françaisrelai, signe, interprète, interprétation, permanence0
lespissenlits.beLes Pissenlits ne sont pas que de jolies fleurs sur nos trottoirs… c’est aussi une Asbl de promotion de la santé avec une démarche communautaire. Elle est située à Cureghem, dans Anderlecht, une des communes de la Région bruxelloise.traduction lsfb, lsfb journalchapitre, pissenlit, communautaire, démarche, femme0